
Information
9. Motivation to share the Chinese Desk?
In the new year, what are your expectations?
Someone once asked me, “Why are you so passionate about sharing the Chinese Desk?”
When I first settled in Ho Chi Minh City in 2019, I couldn’t have imagined the journey ahead. Now, on January 1, 2025, reflecting on the past four years, our signed business volume has grown fourfold. Each year, the revenue starts at millions of USD (though I can’t disclose the exact figures due to confidentiality). That’s why I feel motivated to share my experiences with those interested in developing Chinese-speaking clients.
I’ve reached a stage in life where living without giving back feels dull and meaningless.
What about you? In 2025, how much revenue growth are you hoping to achieve from your Chinese-speaking clients?
在新的一年里,你有哪些期待?
有人曾问我:“为什么你如此热衷于分享关于 Chinese Desk 的经验?”
2019 年,当我刚搬到胡志明市时,我无法预料前方的旅程会如何发展。如今,2025 年 1 月 1 日,回顾过去的四年,我感到非常感恩,因为我们的业务签约金额已经增长了四倍。每年的收入起点都以数百万美元计算(由于保密原因,我无法透露具体数字)。
这些成果激励着我与那些希望拓展中文客户群的人分享我的经验。我相信,奉献是找到生活意义的方式之一。
那么你呢? 在 2025 年,你期望来自中文客户的营收会增长多少?
让我们一起交流并分享你的目标吧!
Trong năm mới, bạn có những kỳ vọng gì?
Một người từng hỏi tôi: “Tại sao bạn lại đam mê chia sẻ về Chinese Desk đến vậy?”
Khi tôi bắt đầu định cư tại Thành phố Hồ Chí Minh vào năm 2019, tôi không thể ngờ được hành trình phía trước sẽ ra sao. Bây giờ, vào ngày 1 tháng 1 năm 2025, nhìn lại bốn năm qua, tôi cảm thấy biết ơn khi khối lượng hợp đồng kinh doanh đã tăng gấp 4 lần. Mỗi năm, doanh thu khởi điểm từ hàng triệu USD (dù tôi không thể chia sẻ con số chính xác vì lý do bảo mật).
Chính những thành quả này đã truyền cảm hứng để tôi chia sẻ kinh nghiệm với bất kỳ ai mong muốn phát triển nhóm khách hàng nói tiếng Trung. Tôi tin rằng, cống hiến là cách để tìm thấy ý nghĩa trong cuộc sống.
Còn bạn thì sao? Trong năm 2025, bạn kỳ vọng doanh thu từ các khách hàng nói tiếng Trung của mình sẽ tăng trưởng bao nhiêu?
Hãy cùng trao đổi và chia sẻ mục tiêu của bạn!
Add comment
Comments